Shared text communication increases learning opportunities.
Need to share "the way of thinking and doing things of people close to you, who you can reach if you stand tall enough".
Able to see how others, including other departments, are working on the groupware
"You can be anyone's junior all you want."
Similar to a buffet style of dining. A process like discovering what suits you while snacking a little bit at a time.
---
This page is auto-translated from /nishio/共有の文字コミュニケーションは学びの機会を増やす. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I'm very happy to spread my thought to non-Japanese readers.